Для открытия контактов резюме необходимо приобрести доступ к базе
Не указана
Гражданство
Россия
Тип занятости
Полная занятость, Частичная занятость, Проектная работа/разовое задание
Мужчина, 37 лет, родился 14 июня 1987
Город: Новосибирск
Опыт работы
49 лет 4 месяца
НПО «ЭЛСИБ» ПАО
Переводчик
С 01.05.2018 по 01.09.2024 (6 лет 4 месяца)
— Сопровождение иностранных специалистов, контролирующих производство оборудования для АЭС; — Работа помощником руководителя в рамках коммуникации с иностранными заказчиками; — Перевод технической документации, организация работы проектной группы переводчиков.
НПО «ЭЛСИБ» ПАО
Переводчик
С 01.05.2018 по 01.09.2024 (6 лет 4 месяца)
— Сопровождение иностранных специалистов, контролирующих производство оборудования для АЭС; — Работа помощником руководителя в рамках коммуникации с иностранными заказчиками; — Перевод технической документации, организация работы проектной группы переводчиков.
Новосибирский государственный университет экономики и управления
Преподаватель
С 01.10.2018 по 01.06.2024 (5 лет 8 месяцев)
— Преподаватель курсов профессионально-ориентированного перевода (экономическое направление); — Преподаватель делового английского.
Новосибирский государственный технический университет
Старший преподаватель
С 01.02.2020 по 01.05.2024 (4 года 3 месяца)
— Преподаватель курсов профессионально-ориентированного перевода (техническое направление).
Сибирский институт управления (филиал РАНХиГС при Президенте РФ)
Старший преподаватель
С 01.10.2015 по 01.08.2020 (4 года 10 месяцев)
— Преподаватель английского языка и перевода в сфере международных отношений, экономики и юриспруденции.
Kids Outreach International Ltd
Переводчик, координатор
С 01.07.2006 по 01.07.2019 (13 лет)
— Сопровождение волонтеров из Австралии в детских оздоровительных лагерях Новосибирской и Томской области; — С 2013 по 2019 гг. координатор благотворительной программы «Love for Kids – Russia» в Сибири.
Новосибирская государственная консерватория им. М.И. Глинки
Преподаватель английского языка
С 01.02.2014 по 01.07.2017 (3 года 5 месяцев)
— Преподаватель кафедры иностранных языков; — Устный перевод пресс-конференций и мастер-классов зарубежных музыкантов; перевод и редактура материалов сборника "Вестник музыкальной науки".
Сибирский государственный университет геосистем и технологий (СГУГиТ)
Переводчик
С 01.04.2013 по 01.04.2017 (4 года)
— Перевод на семинаре по современным образовательным технологиям (ГЕО-Сибирь 2017); — Перевод докладов на международной конференции «СибОптика-2015»; — Перевод докладов и официальных мероприятий на международных научных конгрессах «Интерэкспо Гео-Сибирь» в 2013-2014 гг.; — Перевод на Российско-германском научно-практическом симпозиуме по вопросам развития и мониторинга городской инфраструктуры (ноябрь 2013 г.).
ЭЛСИБ НПО, ОАО
Переводчик
С 01.10.2015 по 01.09.2016 (11 месяцев)
— Перевод мероприятий по согласованию технических условий проекта со специалистами компании General Electric. Сопровождение представителей завода на переговорах в офисе GE Power в США. — Сопровождение специалистов GE на испытаниях оборудования.
Элизиум, группа компаний
Переводчик
С 01.07.2010 по 01.02.2011 (7 месяцев)
— Сопровождение иностранных специалистов на монтаже линии печати виниловых обоев; — Осуществление коммуникации с зарубежными партнерами, работа с отделом снабжения; — Перевод технической документации.
Образование
Университет
Сибирский независимый институт
Университет
Аудиовизуальный перевод
Университет
Системы автоматизированного перевода
Университет
Обучение переводу в соответствии с актуальными требованиями отрасли
Университет
Редактирование технического перевода
Владение языками
Родной язык
Русский
Иностранные языки
Английский
Дополнительно
Ключевые навыки
Деловая переписка
редактирование текстов на иностранном языке
устный перевод
последовательный перевод
письменный перевод
административная поддержка иностранного сотрудника
технический перевод
trados (система перевода)
smartcat
перевод технической документации
• написание текстов • деловое общение • организация мероприятий • планирование рекламных кампаний •
Подбор и обучение персонала
Разговорный английский язык
управление коммуникациями
team management
урегулирование конфликтов
Личный ассистент генерального персональный проджект project manager управление проектами
работа с отзывами и вопросами
синхронный перевод
Дополнительная информация
— Профессиональное владение английским языком (окончил иняз с красным дипломом, преподаю спецкурсы по языку и переводу в профильных вузах Новосибирска); — Опыт устного и письменного перевода (техника, бизнес, гуманитарный профиль); — Опыт управления проектами и командой; — Аналитическое мышление, внимание к деталям, работа с большими объемами информации; — Опыт работы с большими аудиториями (перевод отраслевых конференций, банкетов, церемоний).