Для открытия контактов резюме необходимо приобрести доступ к базе
Не указана
Гражданство
Россия
Тип занятости
Полная занятость
Мужчина, 43 года, родился 8 июля 1981
Город: Москва
Опыт работы
36 лет 8 месяцев
ИП Ванеев С.И.
Индивидуальный предприниматель
С 01.03.2008 по 01.12.2023 (15 лет 9 месяцев)
Предоставление услуг перевода для корпоративных клиентов: • определение стратегии развития; • разработка ценовой политики; • активный поиск заказчиков как в РФ, так и за рубежом; • координация работы внештатных переводчиков и редакторов; • контроль качества выполнения переводов; • подбор, отбор и адаптация внештатных переводчиков и редакторов; • осуществление финансовых расчетов
ИП Ванеев С.И.
Индивидуальный предприниматель
С 01.03.2008 по 01.12.2023 (15 лет 9 месяцев)
Предоставление услуг перевода для корпоративных клиентов: • определение стратегии развития; • разработка ценовой политики; • активный поиск заказчиков как в РФ, так и за рубежом; • координация работы внештатных переводчиков и редакторов; • контроль качества выполнения переводов; • подбор, отбор и адаптация внештатных переводчиков и редакторов; • осуществление финансовых расчетов
ООО Петро-Сервис
Начальник международного отдела
С 01.03.2014 по 01.11.2014 (8 месяцев)
• участие в разработке стратегии корпоративного развития; • подготовка к выходу компании на международный рынок; • расширение и актуализация клиентской базы (холодные звонки, рассылка, работа на выставках); • координация работы внештатных сотрудников, взаимодействие с субподрядчиками; • подбор персонала (как в штат, так и freelance); • подготовка тендерной документации; • доработка корпоративного сайта
ООО Бизнес Медиа Коммуникации, журнал «C't»
Переводчик-эксперт
С 01.01.2008 по 01.05.2009 (1 год 4 месяца)
• организация работы внештатных переводчиков; • подбор, отбор и адаптация внештатных переводчиков; • письменный перевод (компьютерная тематика)
ЗАО Аксель Шпрингер Раша, журнал «ComputerBild»
Переводчик
С 01.02.2006 по 01.01.2008 (1 год 11 месяцев)
• письменный перевод (компьютерная тематика)
Журнал «CHIP», «CHIP foto-video»
Переводчик
С 01.03.2005 по 01.02.2006 (11 месяцев)
• письменный перевод (компьютерная тематика), удалённо
ОАО Талвис
Переводчик
С 01.05.2005 по 01.09.2005 (4 месяца)
• устный и письменный технический перевод (проектная работа)
Образование
Университет
Высшая школа MBA «IntegraL» РЭА им. Г.В. Плеханова
Университет
Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина
Университет
Linguistische Informations- und- Textverarbeitung;
Владение языками
Родной язык
Русский
Иностранные языки
Английский, Немецкий
Дополнительно
Ключевые навыки
Организаторские навыки
Ответственность и исполнительность
Точность и внимательность к деталям
Дополнительная информация
Windows, MS Office, Trados, XTRF, Photoshop, Интернет – опытный пользователь. Владею html, работал с CMS Wordpress / Drupal, занимался локализацией веб-сайтов. 2001-02 гг. - стипендия Германской Службы Академических Обменов, обучение в Германии в течение 1 семестра. 2003-04 гг. – стипендия Германской Службы Академических Обменов, обучение в Германии в течение 2 семестров. Личные качества – исполнительность, внимательность, трудолюбие, умение нестандартно мыслить.
Похожие резюме
до 30 000 ₽
47 лет
Москва
Полный день
Последнее место работы
ООО "Эльдорадо", Супервайзер, март 2006 - по настоящее время
Обновлено
29.10 в 03:07
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
37 лет 2 месяца
Не указана
30 лет
Москва
Полный день
Последнее место работы
БНС Груп, ОАО, Продавец-консультант, ноябрь 2012 - май 2013
Обновлено
19.11 в 03:03
Был на сайте
Менее недели назад
Опыт работы
9 лет 4 месяца
Не указана
39 лет
Москва
Полный день
Последнее место работы
ООО ЛИГАС, Специалист проектного отдела, ноябрь 2005 - октябрь 2007
Обновлено
20.10 в 21:02
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
11 лет 8 месяцев