Для открытия контактов резюме необходимо приобрести доступ к базе
Не указана
Гражданство
Россия
Тип занятости
Частичная занятость, Проектная работа/разовое задание
Женщина, 38 лет, родилась 5 мая 1986
Город: Ростов-на-Дону
Опыт работы
42 года 5 месяцев
ОАО "Донуголь"
Внештатный переводчик
С 01.07.2018 по настоящее время (6 лет 4 месяца)
Регулярные устные переводы переговоров руководства компании ОАО "Донуголь" с иностранными заказчиками и партнёрами.
ОАО "Донуголь"
Внештатный переводчик
С 01.07.2018 по настоящее время (6 лет 4 месяца)
Регулярные устные переводы переговоров руководства компании ОАО "Донуголь" с иностранными заказчиками и партнёрами.
ФРИЛАНС
ПЕРЕВОДЧИК-ФРИЛАНСЕР
С 01.08.2011 по настоящее время (13 лет 3 месяца)
Сотрудничество с различными бюро переводов г.Ростов-на-Дону, г.Москвы, г.Санкт-Петербург и г.Казань. Устные (последовательные/синхронные) и письменные переводы разной сложности и направленности, включая переводы для Министерства экономического развития РФ, ООО «Лукойл-Инжиниринг», ОАО «Газпром», ОАО «МТС», ОАО «ВымпелКом» (Билайн), и других крупных компаний, перевод в ходе семинаров, конференций, форумов, презентаций, пуско-наладки оборудования и пр.
ВНИИ Градиент
Внештатный переводчик
С 01.01.2023 по 01.02.2023 (1 месяц)
Переводчик на срок реализации проекта обучения российскими специалистами военных из Африки по комплексу РЭБ (модуль разведки, модуль помех, командный пункт).
ОАО «РОСТВЕРТОЛ»
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ/СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК
С 01.07.2017 по 01.11.2022 (5 лет 4 месяца)
Последовательный/синхронный перевод в ходе реализации проектов по обучению наземного обслуживающего персонала и летного состава из Иордании по системам и конструкции вертолета МИ-26, из Нигерии по системам и конструкции вертолёта МИ-35, из Руанды по системам и конструкции вертолёта МИ-35, из Уганды по системам и конструкции вертолёта МИ-28 (включая все этапы обучения: теоретический курс, наземная подготовка, пилотирование).
ОАО «ВЫМПЕЛКОМ»
АССИСТЕНТ-ПЕРЕВОДЧИК
С 01.10.2013 по 01.12.2017 (4 года 2 месяца)
Административная и лингвистическая поддержка регионального директора (Южный и Северо-Кавказский регион). Перевод документации, совещаний, переговоров с головным офисом компании ВымпелКом в г.Амстердаме. Организация внутренних мероприятий регионального уровня. Формально с ноября 2014г. декретный отпуск, фактически - активное участие в проектах письменного и устного перевода в качестве переводчика-фрилансера.
ОАО «ГОРИЗОНТ»
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК
С 01.05.2013 по 01.06.2013 (1 месяц)
Переводческое сопровождение курса обучения, проводимого австрийской компанией Schiebel по беспилотным авиационным системам для российских военных.
ООО «ЛИНГВО-СЕРВИС» (после ребрендинга LS GROUP)
СТАРШИЙ ПЕРЕВОДЧИК/РУКОВОДИТЕЛЬ ОТДЕЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ
С 01.02.2012 по 01.03.2013 (1 год 1 месяц)
Координация работы отдела переводчиков, распределение заказов между переводчиками, контроль над качеством выполненных переводов. Общение с клиентами, подбор внештатных и штатных сотрудников, подбор переводчиков на проекты (конференции, переговоры, выставки и пр.). Участие в проектах в качестве старшего переводчика. Один из масштабных проектов - подбор команды синхронных переводчиков и участие в качестве синхронного переводчика в X Международной конференции по мерзлотоведению (TICOP). Письменный и устный (как последовательный, так и синхронный) перевод по различным тематикам (энергетика, геология, медицина, спорт, таможенное дело, юриспруденция, культура и пр.), включая проекты письменных переводов для Министерства энергетики РФ, Государственного Эрмитажа, 54-ой Международной машиностроительной выставки, Всемирных Игр Боевых Искусств 2013, Экспо 2015, Форума-выставки Госзаказ 2012-2013 , и пр.
ОАО «ГЛОРИЯ ДЖИНС»
АССИСТЕНТ-ПЕРЕВОДЧИК ПРЕЗИДЕНТА КОМПАНИИ
С 01.10.2010 по 01.08.2011 (10 месяцев)
Административная поддержка президента компании (гражданки США), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод презентаций стратегических консультантов для большой аудитории, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений, перевод телефонных и видео-конференций, перевод встреч на высшем уровне с руководителями партнерских организаций, перевод в ходе различных публичных мероприятий (как напр., конкурса молодых дизайнеров «Подиум 2011» (включая пресс-конференцию, речь на открытии и закрытии конкурса перед большой аудиторией)), письменный перевод корреспонденции, документации, пр.
ОАО «ГЛОРИЯ ДЖИНС»
АССИСТЕНТ-ПЕРЕВОДЧИК ФИНАНСОВОГО ДИРЕКТОРА
С 01.01.2009 по 01.10.2010 (1 год 9 месяцев)
Административная поддержка финансового директора (гражданина Великобритании), устный (последовательный и синхронный) перевод переговоров и совещаний разного уровня сложности, разной направленности и тематики: перевод переговоров высшего уровня с генеральным директором (владельцем) компании, перевод встреч Исполнительного комитета компании, перевод внутренних совещаний с руководителями всех функциональных подразделений (бухгалтерии, финансового отдела, производства, логистики, отдела ВЭД, юридического отдела, отдела планирования и распределения, ИТ отдела, и пр.), перевод встреч высшего уровня с руководством банков и аудиторских компаний, перевод переговоров с поставщиками различных услуг и другими контрагентами (включая перевод их презентаций и коммерческих предложений); перевод телефонных переговоров; письменный перевод входящей/ исходящей корреспонденции, финансовой отчетности, документации.
ОАО «ГЛОРИЯ ДЖИНС»
ОФИС-МЕНЕДЖЕР
С 01.08.2008 по 01.01.2009 (5 месяцев)
Административная поддержка работы офиса, обработка корреспонденции, прием входящих звонков, проработка маршрутов командировок, бронирование авиа/жд билетов, гостиниц сотрудникам компании. Проявив себя, была переведена на должность ассистента-переводчика финансового директора.
ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
СОПРОВОЖДАЮЩИЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
С 01.06.2005 по 01.03.2008 (2 года 9 месяцев)
Последовательный двухсторонний перевод во время сопровождения иностранцев при выходе в город за покупками, при осмотре достопримечательностей и др., перевод письменных материалов различной тематики по запросу университета.
Образование
Университет
Пятигорский государственный лингвистический университет
Университет
Пятигорский государственный лингвистический университет
Университет
Институт Дополнительных Образовательных Программ при ПГЛУ
Университет
«Центр творческого развития и гуманитарного образования для одаренных детей «Поиск»
Владение языками
Родной язык
Русский
Иностранные языки
Английский
Дополнительно
Ключевые навыки
Свободное владение английским языком
ответственность и дисциплинированность
высокоразвитые коммуникативные навыки
в том числе навыки делового общения
Обучаемость , желание развиваться ,стрессоустойчивость , умение работать в команде ,пунктуальность
Деловой этикет работа в команде грамотная речь ориентация на результат
готовность к решению сложных и нестандартных задач
глубокое знание психологии (одна из специальностей)
знание основ бухгалтерского учета
опытный пользователь пк (word, excel, internet и др.);
Дополнительная информация
Профессиональное лингвистическое сопровождение самых разноплановых проектов! Большой опыт работы в разных отраслях (в том числе для большой аудитории) и глубокое знание терминологии по разным тематикам. Перевожу на современный "живой" английский, понятный носителям языка, используя наиболее употребимые и уместные грамматические конструкции и лексику. Гарантирую точную передачу смысла и сохранение коммуникативной и лингвистической целостности всех высказываний. Активна, открыта всему новому, стрессоустойчива, пунктуальна, способна работать практически в любых условиях, энтузиаст своего дела!
Похожие резюме
до 150 000 ₽
40 лет
Ростов-на-Дону
Полный день
Последнее место работы
ДГТУ, Старший смены, сентябрь 2004 - май 2008
Обновлено
21.10 в 06:02
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
28 лет 9 месяцев
до 60 000 ₽
33 года
Ростов-на-Дону
Полный день, Удаленная работа
Последнее место работы
ООО "Аптека №110", Провизор, март 2013 - май 2013
Обновлено
07.11 в 15:20
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
13 лет 3 месяца
до 40 000 ₽
43 года
Ростов-на-Дону
Гибкий график, Удаленная работа
Последнее место работы
ИМНС по Багаевскому району №13, оператора ЭВМ, март 2001 - март 2003
Обновлено
22.11 в 10:42
Был на сайте
Вчера в 10:42
Опыт работы
42 года 5 месяцев