Для открытия контактов резюме необходимо приобрести доступ к базе
Не указана
Гражданство
Россия
Тип занятости
Частичная занятость, Проектная работа/разовое задание
Женщина, 34 года, родилась 7 марта 1990
Город: Санкт-Петербург
Опыт работы
26 лет 9 месяцев
ООО «РуФилмс»
Переводчик АВП
С 01.01.2022 по настоящее время (3 года)
Перевод под закадр, перевод субтитров, субтитрирование
ООО «РуФилмс»
Переводчик АВП
С 01.01.2022 по настоящее время (3 года)
Перевод под закадр, перевод субтитров, субтитрирование
Palbooro
Сценарист
С 01.03.2018 по настоящее время (6 лет 10 месяцев)
Написание сценариев для мультсериала "Гав-гав-гав", "Мастерская Биби", "Биби Шоу", "Оп и Боб", " Песенки для малышей".
ООО "Студия З"
Сценарист
С 01.11.2020 по 01.03.2022 (1 год 4 месяца)
Написание сценариев для анимационного сериала "Забезу. Уши с хвостиком"
АО "НИИ телевидения"
Инженер
С 01.03.2011 по 01.03.2022 (11 лет)
Разработка документации
Продюсерский центр Рики, Смешарики
Сценарист
С 01.12.2014 по 01.07.2016 (1 год 7 месяцев)
Написание сценариев для анимационного сериала "Малышарики"
Образование
Университет
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет "ЛЭТИ" им. В.И. Ульянова (Ленина)
Университет
Школа аудиовизуального перевода
Университет
Высшая школа режиссеров и сценаристов
Владение языками
Родной язык
Русский
Иностранные языки
Английский, Аф?
Дополнительно
Ключевые навыки
Написание синопсисов/поэпизодников/диалогов
написание полноценных сценариев анимации
разработка идеи роликов
Дополнительная информация
У меня техническое образование, но стопроцентным технарем я никогда не была. После окончания ВУЗа я работала по специальности, занималась разработкой РКД и дизайном печатных план, но у меня была внутренняя потребность реализовать свою более творческую сторону, поэтому я пошла на курсы сценарного мастерства. Благодаря этому начался немного другой виток моей карьеры. Мне удалось поучаствовать в написании сценариев для нескольких анимационных сериалов и youtube-проектов. После я стала фрилансером. И это позволило мне попробовать себя во многих ролях: я писала сценарии для школьных постановок, переводила лекции профессора австралийского университета, придумывала сказки для детей и создавала субтитры для экономических роликов. Творческая работа приносит мне гораздо больше удовлетворения. Я всегда ищу возможность научиться чему-то ещё. В 21 году я закончила курсы АВП-перевода. Уже год я работаю в компании по локализации контента. Эта работа приносит мне огромное удовольствие, но я не оставляю поисков, мне очень хочется пробовать себя в новом.
Похожие резюме
Не указана
Санкт-Петербург
Полный день
Последнее место работы
ЗАО Управление-20 Метрострой, Маркшейдер, март 2013 - март 2018
Обновлено
23.11 в 15:03
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
14 лет 7 месяцев
до 60 000 ₽
27 лет
Санкт-Петербург
Полный день
Последнее место работы
ООО Лаш Раша, Продавец-консультант, октябрь 2017 - август 2018
Обновлено
29.10 в 21:06
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
6 лет 1 месяц
до 25 000 ₽
27 лет
Санкт-Петербург
Полный день, Гибкий график, Удаленная работа
Последнее место работы
Кофе Хауз, ООО, Официант, ноябрь 2015 - февраль 2016
Обновлено
29.10 в 09:46
Был на сайте
Более недели назад
Опыт работы
1 год 1 месяц