Оплата не указана
Требуемый опыт работы
От 1 года до 3 лет
Тип занятости
Частичная занятость
График работы
Удаленная работа
Мы — молодая и амбициозная игровая студия, сейчас мы активно развиваем наш первый проект и ищем переводчика, который поможет адаптировать всю документацию нашей видеоигры на английский язык.
Обязанности:
Перевод технической и проектной документации с русского на английский язык.
Работа с текстами, связанными с игровым процессом, UI/UX, сценариями и разработкой ПО.
Сохранение терминологической точности и стиля оригинала.
Взаимодействие с командой разработчиков для уточнения деталей.
Требования:
Опыт перевода технической документации (желательно в сфере игр или ПО) – обязательно
Отличное владение английским и русским языками.
Понимание игровой терминологии и процессов разработки игр.
Внимательность к деталям, грамотность и умение работать в срок.
Условия:
Работа в команде талантливых разработчиков и дизайнеров.
Возможность поучаствовать в создании уникального игрового проекта.
Пожалуйста, напишите короткое сопроводительное письмо, в котором расскажите о вашем опыте перевода технической документации и работе с игровыми или программными текстами.
Контактная информация
Zhestkov.Studio
Сайт: не указан
Почта: не указана
Вакансия опубликована 07.04.2025 в г. Москва.
Похожие вакансии
от 35 000 до 80 000 ₽
Москва
Юго-Западная
Полный день
Подробное описание
4 апреля
Не указана
Москва
Удаленная работа
Подробное описание
7 апреля